II II ml und eine goldene Medaille ausgezeichnet wurde. Auch in Mailand wurde er 1940 aus Anlaft einer Ausstellung seiner Arbeiten durch einen Grofien Preis geehrt. An manchen der von ihm illustrierten Büchern erkennt man die starke zur Bühnenausstattung drangende Begabung Svolinskys. So sind etwa die doppelten Vorsatzblatter der Ausgabe von Smetanas „Verkaufter Braut" die schönsten Bühnenbilder für diese tschechische Nationaloper. Er schuf auch zu Shakespeares „Viel Lcirm um nichts" und zu Dvoraks „Jakobin" die szenischen Ausstattungen. Die Aner- kennung, die ein Künstler vom Format Karel Svolinskys verdient, ist ihm in reichem Mafie zuteil geworden, und wir können hoffen, daft ihm weiterhin Aufgaben geste I It werden, die den Reichtum seines Talentes zur vollen Entfaltung bringen. Heinrich Jost SvOLINSKV is probably the most prominent of Czech graphic artists whose number is by no means in considerable. The first book he illustrated K. H. Machas "Maj" was published in 1925. Not only are the woodcuts his work, the Czech type used here for the first time was designed by him also. Since the publication of this work Svolinsky has been responsible for the illustration of a goodly number of books in cluding several masterpieces of book-art. Svolinsky's illustrations are more than a collection of accidental sketches accompanying the text; rather are they an integral part of the book supplementing the author's words and even leading beyond them. As the artist himself remarked in an interview in which he expressed his lofty conception of illustrative art: "It is not enough to adapt the illustration to the character of type and ft! Posdtti veccr. Divky pihié prcdly. Host v kolo k divcinum si sedli I'lamen 3 krbu smalmk fomu svilil. I'ocestnj 11 proslred sine, sedi, I'oslouchaje nan cebidka hledi Mltivil lakto, vscth i lak téz citil: .Jloi/to, siyste! Kleri jesté bdilr, Dobrj fxizor na nti slona dejte, Aeslj chane, novt vêci 3vile! I''sak jak jtravim, pdni poslouchejte. Neb jak slova jenom vypustite, A ikrly vie nine neporozumite. I as vsak, kteri v kobku vasi tmavou lesli jste, a v lit Skit tic hém spite, Aadjehosto kiizek stkvi se idavou, Ncprobudiz smtch mis ani Ikani; Tmavou noci nade vdmi jen Zavsni moje tichi nocni jrrdni: Dobroii noc! tichy sen.'.'.'-" "ill ylilo se k veceru. Osamely jwmtnik kracel xtezkon ouz'kou na rozlehlém u-menu hor krkortoSskych po<l vrchólkem Snt-zkv. Hucei vitr, jakohv S|,-/sko tajemnymi slovy k sestre Ceské miuvilo j»fes rozdë- lujici" je hradhy. „Fusro kolem." povzrieehl jinoeh, „ptak i zver miji kraj lento, ani strom aui k\»v-t nevzejrle tuio; jen clovek jerlinv tiskne se vzily vyse a vyse v èistèjsi uebe blankyt a ncnaleza /.de leè tajemne sustu-t meeh .1 siudeny suih". V torn nesl \itr okolo tvare jeho nioivla. 9

Gebrauchsgraphik de | 1941 | | page 29