T 00 I I tilt 1111 ill t6r§c óS?: paix mJ i atoms au service da ia n 1 - ri 2 GENERAL O^N/VIVIICS Serie: A tome fiir den F rieden. Plakat fransfisischDie Kraft e der Kernver- schmel^ung. Der vier te Zustand der Materie. Die Er de ist aus drei Zustandsvor- kommen der Materie %usammengeset%t: flüssig,fest und gasförmig. Der gröfite Teil des Universums befindet sich jedoch im vier ten Zustand der Materie, im Plas maanstandDie hellen Sonnen und Sterne sind Plas men, schwarmendeunge- bundene, geladene Teilchen von Materie, die beim Aufeinanderprallen \u neuen TeiIchen verschmel^en und dabei ungeheure Energien freimachen. Wir versuchen heute, diese Verschmel^ung %u steuernhier auf der Erde die Plasmen und Son nen und Sterne %u schaffen, um für alle Menschen und alle Völker Feuer von grenyenloser Energie und ewiger Dauer %u ent gunden. ip 8 Atoms for peace series. Fusion dynamics poster French)The 4th state of matter. Earth is composed of three states of matter, liquid, solid, gaseous. Yet most of the universe exists as a fourth state of matter, the plasma state. The bright suns and stars are plasmas, roving, unattachedelectrified particles of matter that fuse into new particles on collision, releasing enormous energy. We seek now to control this fusion, to create here on earth the plasmas of suns and stars, to light for all men and all nations fires of boundless energy and endless age. Série: Eatome au service de la paix. Affiche (en francais)Les forces de la fusion nucléaire. Le quatriéme état de la matiére. La terre se compose de matiére sous trois états: liquide, solide et ga^eux. La plus grande par tie de Tunivers cependant se présente sous un quatriéme état: celui de plasma. Les soleils éblouis- sants et les étoiles sont des plasmas: particules de matiére tourbillonnantes, libres, èlectrisèes, qui, lorsqFelles se heurtent entre elles, se fondent en nouvelles parti cules et dégagent une énorme énergie. Nous essayons aujourd'hui de contróler cette fusion, de créer sur la terre ce plasma des soleils et des étoiles, afin de faire brüler pour tons les hommes un feu éternel a T énergie infinie. 1 N. V WËÊÊÊÊÊËÊÊÊÊÊËÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊË 1 nuclear fusion Z~3Z™ZHZ Linke und rechte Seite: Plakat e Left and right page: Posters Pages de gauche et de droite: Affiches Entwürfe Designs MaquettesErik Nitsche Serie: At ome für den F rieden. Plakat italienischDie dynamischen Kraft e im Dienste der Menschheit. Macht %ur Erhaltung des FriedensNeue Anwen- dungen der Kraft e der physischen Welt - Kernspaltung, Sonnenenergie und Kernverschmel^ung - unterstüt^t durch elektronische Automation, können uns %u unseren Leb^eiten unermefiliche Energievorrate in die Hande geben. Die sich daraus ergebenden Wandlungen in Landwirtschaft und Industrie, Medivfin und Biologie, Transport- und Verkehrswesen könnten dann alle Menschen aus ivirtschaftlicher und politischer Sklaverei befreien - alle Menschen und alle Völker in einem dauernden Frieden vereinen. 19 j8 Atoms for peace series. Servo dynamics poster (Italian)Power for Peace New applications of the dynamics of the physical world-nuclear fission, solar energy and atomic fusion-aided by electronic automation, may bring us within our lifetimes limitless supplies of power. Consequent trans formations of agriculture and industry, medicine and biology, transportation and communicationmight then free all men from economic and political slavery: unite all men and all nations in an enduring peace. Série: Eatome au service de la paix. Affiche (en it alien)Machines secou- rables. Une force pour la paix De nouvelles utilisations des forces du monde physique-fission nucléaire, énergie solaire, fusion atomique-dont Temploi est facilitè par Tautomation électronique, peuvent donner a notre génèration d'énormes réserves dyénergie. Les transformations qui en découleront, dans Vagriculture et industrie, dans la médecine et la biologie, dans les transports et les communications, sont a même de libérer tous les hommes de Tesclavage économique et politique, et d'unir tous lespeuples dans une paix durable. -m «a tk.- a b r~- - 1 1 11 H I II m m

Gebrauchsgraphik de | 1958 | | page 10