OPTISKO PiTyp14
PLAKATKUNST 1883-1918
OPTELMA AG.
Attiswil BE (Schweiz)
Telefon 065 - 977 23
L'ART DE L'AFFICHE 1883-1918
journal commented in 1899: 'There is a decided lack of style
in box-making... a strong tendency towards elaboration to
the exclusion of neatness and effectiveness... The rather low
level is due, probably, to the boxmakers' ideas being extremely
subservient to those of the customersWe think the experts
in every trade ought to be just a little ahead of public taste,
and educate the market to their ideas.'
[Fonsetzung von Seite 542] NebenChéret,dessenPlakatebesondersdeut-
lich den Geist des Fin de siècle spiegein, traten einige Künstler,
die aus dem Plakat eigentliche Kunstwerke machten und dariiber
hinaus die weitere Entwicklung des Plakatstils bestimmten.
An erster Stelle steht hier Henri de Toulouse-Lautrec, der die
Wirksamkeit reiner Flachen, die Ausdruckskraft aktiver Linien,
die Suggestionsfahigkeit des ungewohnten Bildausschnittes und
die Einbeziehung der Schrift in die Komposition begründete.
Seit dem Erscheinen der Toulouse-Lautrec-Plakate kann man
von einer eigentlichen Plakatkunst sprechen.
In den Jahren kurz vor der Jahrhundertwende verbreitet
sich diese neue Plakatsprache rasch. Der in Paris tatige Schwei-
zer Théophile Steinlen, in England die Briider Beggerstaff und
viele andere Künstler in andern Landern entwickeln sie rasch.
Immer mehr wird auf alles Illustrative verzichtet und der Ver-
such gemacht, durch wirkungsvolle, betont flachige Bild-
Fortschrittliche Grafiker
vergrössern heute ihre Entwürfe
bequem und schnell mit dem
neuen raffiniert konstruierten
Zeichen-Optiskop Typ 14
Oas ideale Optiskop projiziert
senkrecht und waagrecht
bis zur 20-fachen Grosse
Das Optiskop ist ein Erzeugnis
schweizerischer Prazisionsarbeit
symbole, verbunden mit einem knappen, oft nur noch aus
einem Wort bestehenden Text, eine monumentale Sofortwir-
kung zu erzielen. Der wichtigste Vertreter dieser Generation
in Frankreich ist Leonetto Cappiello. Ein ausgesprochen pla-
katmassiger Stil wird in Deutschland entwickelt, wo eine
Gruppe von Plakatkünstlern wie Hans Rudi Erdt, Ludwig
Hohlwein und Lucian Bernhard faszinierende Plakate von rein
flachigem, stark geometrisiertem Charakter und in delikater
Farbigkeit schaffen. In der Schweiz wird um die Jahrhundert
wende die expressive Kraft der Linie und der Farbe erkannt
Mit Emile Cardinaux und Otto Baumberger, spater Ernst Kei
ler, entsteht eine neue Plakatsprache, die den spatern Ruhm des
Schweizer Plakats begründen hilft.
[Suite de la page 544] qui court a ses affaires, au trot du fiacre ou du
tramway, et qui ne saurait l'avoir vue s'il ne la voyait, en un
instant, d'un seul coup toute entière.
Si les affiches de Chéret sont bien les plus typiquement re-
présentatives de l'esprit fin de sièclece sont cependant d'autres
artistes qui, a la même époque, en créant des affiches compa-
rables a des ceuvres d'art, ont marqué l'évolution ultérieure.
II faut nommer surtout Henri de Toulouse-Lautrec, qui révéla
l'efficacité des surfaces plates, la force expressive des lignes
actives, le pouvoir suggestif des cadrages imprévus, et qui,
l'un des premiers, intégra l'écriture a la composition figurative.
C'est a partir de Toulouse-Lautrec seulement qu'on a pu parler
d'un art de V'affiche.
Dès les premières années du nouveau siècle, la conception
moderne de l'affiche se répand et s'impose rapidement. A
Paris, le Suisse Théophile Steinlen, en Angleterre les frères
Beggerstaff, de nombreux artistes un peu partout, dévelop-
pent le style de l'affiche. On renonce de plus en plus aux
motifs illustratifs, et l'on s'efforce, par des images prenant
valeur de symboles du fait de la forte stylisation des surfaces,
avec un texte bref, souvent réduit a un seul mot, de produire
un effet immédiat et monumental. Le plus important repré
sentant de cette génération en France fut Leonetto Cappiello.
En Allemagne, des artistes graphiques tels Hans Rudi Erdt, Lud
wig Hohlwein et Lucian Bernhard créent un style caractérisé
par la rigueur géométrique des formes, le traitement en a-plat
des surfaces et la délicatesse des couleurs. En Suisse, au com
mencement du siècle, on découvre le pouvoir expressif de la
ligne et de la couleur; Emile Cardinaux et Otto Baumberger
d'abord, puis, plus tard, Ernst Keller, ont ouvert la voie a la
renommée dont jouissent, de nos jours, les affiches créées par
des artistes suisses.
BOOK REVIEW
international poster annual 57. Arthur Niggli Ltd. Teufen. SFr.
A survey of the year's posters classified by countries so that comparison of
national styles and characteristics is possible. The inclusion of some items
that must be direct mailings to surgeons and doctors can cause confusion
in a volume devoted 'exclusively to the art of the poster'. 500 examples
show the work of 23 countries. With introductions and captions in Eng
lish, French and German.
560