SHI ckltó «MMMb II F° S mmgh ti&CCCf Spffl iiHS xUJN ■iris^i St. Si Bji nysyfonoo BüaBISI ..Lnaan ^iüi'al.lgLQrDnaD ilia BEiBiiS noga Éiv -"3:7 HJLEJinnao É"P^JL£^..3M5 ilEBiEeasiiggnD K^IMRs^Idööd 110^pïW'«»w<fe4ï ■DDBaEUK «nuMmTj n jfcjgi l aaiao -a ODDDD dfc BQIflo :SE noonn ^1 anion anion S ODflOD ?CI OD«a aE nnpu.s IE* Bij™ 11 lnno WiS°S^jw/jflklJtj!!jj H [Continued from page 30] Yet both have a common source, which is the tj;ti cal relation of the artist to her world, through which she experienu :t and in the light of which she transsubstantiates it. Her means of tv munication, apart from the written word, are woodcuts and colie? One of her very earliest works, the little book entitled La Tsp. made in 1954 and printed on Japan paper in 15 copies by the tie herself, already displays the characteristics of her style. The subje the book is one of the commonest objects of daily use, the cup, vicf. Fran9oise Pochon loves 'because you find it in every home'. Follolnj the many vicissitudes of life, the cup is transformed into the jost startling images full of milk, it brings the moon down on to the tab or. which the rays of the sun beat as on a drumor at tea-time it dons a >ht< of red silk with a swallow pattern. Figurative compositions illusatt the poetic text, complete it, give it a countenance. The objectan- portrayed flatly, they have no perspective or spatial dimensions. ïar turn into ornament and thus escape a merely representational funor. st They are in a way more patterns than pictures. Yet they have a stop v. power of suggestion. Even more clearly than in the woodcuts the r, enchanted world of Fran5oise Pochon emerges in her collages. There em. 1' to be no bounds to her imaginative resource in the use of even the lost Tit insignificant trifles. Dead objects spring to life as though touche bv some magic wand. Nothing is unwelcome or unworthy of her attenirr stones, fragments of broken glass or china, parts of clocks, orange :enatc Buttons become flowers, metal chips glint like stars, lace turnsite starfish, coral into sunbeams. Shells, feathers, seeds, pressed flowers na their real presence to these colourful assemblages. The whole is apjiec ii to layers of pasted paper, itself not without an evocative appeal. Av a it curves a sky of white Japan paper whose fibres are skilfully us< t give an effect of movement. The ocean is conjured up by a few layt ct marbled end-papers that we should hardly deem worthy of a se nc glance. Cut in a soft undulating line and inserted in a new environr nt. they become the main element of the composition. Once again the 'f nsr - object' has advanced to the status of an artistic medium, and once ijain the delectable gardens of an artist's fancy arise out of the btic-a-br [Fortsetzung von Seitc 31] Text und Illustration dieser Bücher bilden eiran trennbares Ganzes. Beide aber - Wort und Bild - gehen von eine »ès meinsamen Quelle aus, namlich dem poetischen Verhaltnis zur LIl durch das Fran9oise Pochon sie erlebt und umdichtet. Mittel zur Reisa tion sind ihr neben dem geschriebenen Wort Holzschnitt und CoL.' Schon eine der frühesten Arbeiten, das kleine Büchlein La T 1954 entstanden und in 15 Exemplaren von ihr selbst auf JapanpjioEc. gedruckt, vereinigt die charakteristischen Stilmerkmale. Gegenstan laar. Bilderbuches ist einer unserer alltaglichsten Gebrauchsgegenstande ksiac Tasse, die die Kiinstlerin liebt, »weil man sie in alien Hausern fin t< li - Den verschiedenen Lebensumstanden angepasst, verandert sicl La Tasse in die überraschendsten Bilderbringt milchgefüllt den Mon aJ/j den Tisch, auf den die Sonnenstrahlen wie auf eine Trommel schla rna zur Teestunde kleidet sie sich in rote Seide mit Schwalbenmrrr.isr Figurative Darstellungen illustrieren den poetischen Text, erganzeriumsv; machen ihn anschaulich. Die einzelnen Dinge sind rein flachig darge; llp£i es fehlt ihnen Perspektive und Dreidimensionalitat. Vielmehr bilde su. sich zu flachen Ornamenten um und weichen so einem abbildh :ci. Charakter aus. Man möchte eher von figurativen Mustern dennos: Bildern sprechen. Trotzdem haben sie eine Starke darstellerische :i gestion. Deutlicher noch als in den Holzschnitten aber erfasst ma :n 321 verzauberten Welten von Fran9oise Pochon in ihren Collagen. UEig§! Phantasie in der Verwendung der unscheinbarsten Gegenstande schjoa keine Grenzen mehr gesetzt. Wie durch einen Zauberstab ber ri erwachen die toten Objekte zu neuem Leben. Alles und jedes isffc.i a[ willkommen und darstellungswürdig[Fonsetzung auf scite 92] 34

Graphis de | 1967 | | page 36