Drive one this weekend. lake a different train home tonight. CHortlby Railways) The greatest model railway in the world. DESIGN AND ART DIRECTION '75 Mi «BI,;; «ietnkr; [oMeibM Art Directors Directeurs artistiques: 22) 23) COLIN CRAIG 24) 25) 26) ALAN FLETCHER 27) 28) PETER GARRETT DICK TIMSON 29) HOWARD WALLER Artiits I Künstler Artistes: 22) 23) DAVE DRAPER 29) HOWARD WALLER Photographer Photograph Photographe: 27) 28) MICK DEAN Agencies Agenturen Agences - Studios: 24) 25) 26) PENTAGRAM DESIGN PARTNERSHIP LTD 27) 28) THE BLOXHAM PARTNERSHIP Designers Entmrfer Maquettistes 22) 23) COLIN CRAIG 24) 25) 26) ALAN FLETCHER 29) HOWARD WALLER I -J-i -l 22) 23) Card and letterhead for a music company, Words and Music. Pen- clarinette in colour. Gold award for design. 24)-26) The Pirelli presenter', an articulated 'tyreman' for use as a symbol in Pirelli tyre promotion and sales. 27) 28) Posters using strong slogans for Hornby model railways. 29) Street sign for use near schools, etc. Red triangle. 22) 23) Karte und Briefpapier für die Musikinstrumentenfirma Words Music. Farbige Füllfeder-Klarinette. Goldmedaille für Design. 24)—26) Der «Pirelli-Prasentator», ein beweglicher «Reifenmann», der als Symbol in Werbung und Verkauf von Pirelli-Reifen verwendet wird. 27) 28) Plakate mit wirksamen Slogans für //or#£y-Modelleisenbahnen. 29) Verkehrstafel, in der Nahe von Schulen verwendbar. Rotes Dreieck. 22) 23) Carte et en-tête pour, une société d'éditions musicales, Words and Music. Stylo-clarinette en couleur. Médaille d'or pour le design. 24)-26) Le «présentateur Pirelliun bonhomme articulé qui sert d em- blème promotionnel pour les pneus Pirelli. 27) 28) Affiches utilisant des slogans vigoureux. Trains modèles Hornby. 29) Panneau indicateur a proximité des écoles. Triangle rouge.

Graphis de | 1976 | | page 17